Thread: Fantasy Boeken
-
28-08-2011, 12:53 #1726Approved 9-lifer
- Registered
- 27/08/04
- Location
- Leuven
- Posts
- 930
- iTrader
- 0
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/38
I am thee and thou art me and all of one is the other.
TED talk: Richard Dawkins on militant atheismno votes
Reply With Quote
-
-
28-08-2011, 22:28 #1727
Dune Messiah en God-Emperor of Dune zijn echt schitterend. Ender's Game en Speaker for the Dead zijn goed, maar komen echt niet in de buurt van Dune. Frank Herbert >>>>> Orson Scot Card.
Asimov, Clarke en Heinlein mogen er anders ook wel wezen.Is eximius vir est quocum meliores videamur.no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 01:18 #1728Member
- Registered
- 27/04/09
- Location
- Rumia, Polen
- Posts
- 5,879
- iTrader
- 13 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 5/407
Net A Dance with Dragons uitgelezen en behalve "Fuck You Martin" heb ik er niets meer over te zeggen.
no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 10:32 #1729Member
- Registered
- 09/12/08
- Location
- roeselare
- Posts
- 2,014
- iTrader
- 24 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/28
@Rhandd : tis toch niet slecht hopelijk?
"Atheism is a non-prophet organization."
George Carlinno votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 10:42 #1730Member
- Registered
- 15/10/07
- Location
- Zulte
- Posts
- 480
- iTrader
- 14 (94%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/1
Riftwar sage van E Feist is ook zeker een aanrader! Eerste boek Magician vind ik het beste fantasy boek dat ik ooit heb gelezen. Vind ik persoonlijk beter dan LOTR.
Nu zelf bezig aan A song of Ice and Fire. Heel goed maar heb het lastig om de characters uit elkaar te houden. Het zijn er redelijk veel om ze direct te kennen. Maar zit nu in de helft en het wordt makkelijker.no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 11:05 #1731
Wot is iets te veel copypaste uit LoTR naar mijn goesting om het boeiend te vinden (had liever het origineel, ben dan ook gestopt in boek 2)
Als je dat vergelijkt met Agot, Malazan, Discworld die veel minder voorspelbaar zijn zou ik persoonlijk WoT niet uitroepen tot bijbel van de fantasy.no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 11:41 #1732Member
- Registered
- 27/04/09
- Location
- Rumia, Polen
- Posts
- 5,879
- iTrader
- 13 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 5/407
Zaten veel saaie stukken in, vooral bij de grote 3 (Jon, Daenerys & Tyrion) maar er zaten langs de andere kant ook veel goede hoofdstukken bij (Theon, Davos, Asha, Arya, etc). Ik ben sowieso geen fan van alles "across the Narrow Sea" maar in dit boek werd het nog erger. Alles ging er zo traag en het verhaal zelf kwam weinig vooruit. Ondanks de bijna 1000 pagina's zitten sommige personages nog op dezelfde plaats in dezelfde situatie als in ASOS.
En wat er op het einde gebeurt daar heb ik geen woorden voor. Behalve "fuck you Martin". Ik kijk zelfs niet meer uit naar boek 6, zo pissed ben ik.no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 17:49 #1733Member
- Registered
- 18/03/04
- Location
- Brussel
- Posts
- 6,529
- iTrader
- 7 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
Onlangs stuurde ik twee aankoopsuggesties naar de bibliotheek, a song of ice and fire en the wheel of time. Nu kreeg ik als antwoord dat er niet veel vraag is naar Engelstalige fantasy (dus niet de vertaalde boeken).
Mijn vraag is dan ook of de bibliotheek hier gelijk heeft? Jullie die fantasy ontlenen in de bibliotheek, lezen jullie het liefst in het Nederlands of in het Engels en waarom?no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 19:15 #1734Platinum Member
- Registered
- 28/12/03
- Location
- Roeselare
- Posts
- 5,198
- iTrader
- 33 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 9/106
Engels natuurlijk, maar ik kan me voorstellen dat dit bij het grotere publiek wel anders is... De meeste mensen zijn wss net iets makkelijker af met NL dan ENG
Bib hier heeft ook voornamelijk fantasy in t Nederlands.
Aan de andere kant denk ik dat er hier ook zeker een publiek is voor engelstalige sf en fantasy, aangezien bv de Fnac er een hele sectie aan wijdt en hun aanbod nog deftig is ook. Sowieso zal je in grotere steden wel meer interesse vinden daarvoorno votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 19:18 #1735Approved 9-lifer
- Registered
- 27/08/04
- Location
- Leuven
- Posts
- 930
- iTrader
- 0
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/38
Ik heb enkele nieuwe boeken in het Engels gelezen simpelweg omdat ik anders te lang moet wachten op de Nederlandse vertaling. Het Engels klinkt natuurlijk iets authentieker of "cooler", maar uiteindelijk maakt het niet echt verschil. In fantasy gaat het sowieso om het verhaal en de wereld en niet om de woordkronkels of dergelijke, eerder bij poëzie horende, kunststukjes. Als de Engelse en Nederlandse versie beiden in de bib zouden liggen, zou ik toch vaak voor de Nederlandse gaan denk ik. Bij de Engelse versie duurt het natuurlijk iets langer om die te lezen.
I am thee and thou art me and all of one is the other.
TED talk: Richard Dawkins on militant atheismno votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 19:18 #1736Approved 9liver
- Registered
- 18/01/04
- Location
- Melle
- Posts
- 10,535
- iTrader
- 56 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/102
Ik lees eigenlijk enkel de engelse versie omdat ze goedkoper te bestellen zijn via internet (vaak aan minder dan de helft van de prijs). In de bibliotheek zou ik dan ook de nederlandse versie verkiezen.
“In terms of how we evaluate schooling, everything is about working by yourself. If you work with someone else, it’s called cheating. Once you get out in the real world, everything you do involves working with other people.”
PSN: Cycloon - Final Fantasy XIV: A realm reborn characterno votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 19:23 #1737Member
- Registered
- 04/11/03
- Location
- Wervik
- Posts
- 1,901
- iTrader
- 35 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/14
Bijbel van de fantasy zou ik het ook niet noemen, maar LoTr copy-paste vind ik het nu ook wel zeer zeker niet! 'k Snap nie da mensen da kunnen zeggen eigenlijk, gewoon omdat ze in het begin meegenomen zijn door een Blauwe om hun leven te redden? (in een verte vergelijkbaar dat meneer tovenaar die ukkipuks op weg stuurt om ze te redden). En daar blijft de vergelijking dan in mijn ogen, de verdere ontwikkeling is gewoon niks dan differentiatie! Dan is de wetten van de magie dan ook gewoon een LotR copy-paste volgens jou? Want kleinzoneke vertrekt met grootvader tovenaar en zn lief in spé naar onbekende oorden, om zijn leven te redden.
no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 19:25 #1738Approved 9-lifer
- Registered
- 20/06/09
- Location
- Antwerpen
- Posts
- 897
- iTrader
- 12 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 1/4
Het liefst van al lees ik een werk in de originele taal, zodat je het exact leest zoals de auteur het bedoeld heeft. Gelukkig ligt mijn interesse sowieso meestal al bij Amerikaanse of Britse schrijvers, want het spreekt voor zich dat ik geen boeken in het Russisch of Tsjechisch zou kunnen lezen!
Zelfs Frans zou ik niet meer vlot kunnen...
Bijgevolg ben ik ook al héél lang niet meer in de bibliotheek geweest, want Engelstalige boeken kosten amper iets op internet. En dan heb ik toch liever een boek met die heerlijk nieuwe geur, tegenover een boek met vergeelde pagina's en kreuken.
Ik vind trouwens de Engelse taal ook aangenamer om te lezen of mezelf helemaal in te verdwalen...no votes
Reply With Quote
-
30-08-2011, 21:05 #1739Approved 9-lifer
- Registered
- 08/06/11
- Location
- Westhoek
- Posts
- 965
- iTrader
- 11 (100%)
- Mentioned
- 0 Post(s)
- Reputation
- 0/13
De brief voor de koning, is zelfs verfilmd geweest.
Steam: MDZno votes
Reply With Quote
-
31-08-2011, 00:50 #1740
Wetten van magie heb ik nog niet gelezen dus dat weet ik niet.
Het enigste wat ik zei is dat WOT1 mij op veel vlakken deed terugdenken aan Lotr
hun begeleider was quasi gollem, ge hebt gebieden die bijna dezelfde naam hebben en het begin is bijna identiek: groepje vrienden die opgroeid zijn in landelijk, vredevol gebied worden plotseling opgejaagd door soort orcen en wraiths en ipv ne mountain of doom had ge ne pit of doom.no votes
Reply With Quote

