Page 1 of 5 12345 Last
  1. #1

    Registered
    22/03/04
    Posts
    240
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0

    Talking Serieus nu,Wow in het Nederlands.

    Naar aanleiding van een andere thread over WoW in het Nederlands gaan we eens serieuse vertalingen maken hé.

    The Classes - De Klassen
    Warrior - De Stijder of De Krijger
    Paladin : De Paladijn (Ja,dat is een echt woord)
    Mage - De Magiër
    Shaman - De Sjamaan
    Rogue - De Schurk (de letterlijke vertaling)
    Warlock - De Duistere Tovenaar
    Hunter - De Jager
    Priest - De Priester
    Druid - De Druïde

    The Races - De Rassen
    The Alliance - De Alliantie

    Humans - Mensen
    Night Elfs - Nacht Elven
    Dwarfs - Dwergen
    Gnomes - Gnomen

    Horde
    The Horde - Horde?

    Orcs - De Orken
    Taurens - De koeien
    Trolls - De trollen
    Undead - De ondoden

    Capitals - De Hoofdsteden
    Stormwind - Stormwind
    Ironforge - Ijzeroven? (EDIT : ijzersmederij )
    Darnassus - Darnassus
    Orgrimmar - Orgrimmar
    Thunder Bluff - Donder Bluf
    Undercity - De onderstad

    Hier heb je al een paar vertalingen,nu moeten jullie de lijst maar aanvullen hé.
    Vergeet vooral de "instanties" niet,van de dodemijnen tot de gesmolten kern.
    Ook de vertalingen van sommige aanvallen zullen ronduit hilarisch zijn,ik ben er zeker van.
    Last edited by Waillord004; 22-01-2006 at 21:03.
    no votes  

  2. #2
    matthias's Avatar
    Registered
    05/11/03
    Location
    Kalken
    Posts
    2,637
    iTrader
    9 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/8
    lol
    die hooftsdeden zouk toch gewoon laten zoals ze zijn ze
    ijzeroven ^^
    Macbook Pro 2.8Ghz - iPhone 3G 8GB Black 
    devine student
    no votes  

  3. #3

    Registered
    03/04/03
    Location
    Ninove
    Posts
    494
    iTrader
    1 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Ik zou zeggen niet vertalen die handel !!!!!
    no votes  

  4. #4

    Registered
    17/01/06
    Posts
    66
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Quote Originally Posted by Waillord004
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Naar aanleiding van een andere thread over WoW in het Nederlands gaan we eens serieuse vertalingen maken hé.


    Warrior - De Stijder Eerder, De Krijger

    Horde
    The Horde - Horde? Letterlijk De Horde ja(mooi woord voor bende)

    Orcs - De Orken, ik d8 Orks gwn
    Taurens - De koeien
    Trolls - De trollen
    Undead - De ondoode Ondoden*


    Stormwind - Stormwind
    Ironforge - Ijzeroven? Eerder, ijzersmederij(maar plaatsnamen kunde over het algemeen beter ni vertalen, das ni echt respectvol )
    Darnassus - Darnassus
    Orgrimmar - Orgrimmar
    Thunder Bluff - Donder Bluff
    Undercity - De onderstad
    Paar, euhm, 'verbeteringen' aangebracht (voor zover ik weet toch hehe
    no votes  

  5. #5
    fr][st][
    Guest
    laat ons vooral de vliegmeester niet vergeten
    no votes  

  6. #6

    Registered
    22/03/04
    Posts
    240
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Quote Originally Posted by mightybunny
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Ik zou zeggen niet vertalen die handel !!!!!
    Waarom niet? Het is toch gewoon maar om te lachen.

    Als je het nu wil of niet,plaatsnamen gaan we toch vertalen,zover als het kan.
    Last edited by Waillord004; 22-01-2006 at 19:34.
    no votes  

  7. #7
    Crabtree's Avatar
    Registered
    13/01/06
    Location
    Trollberg
    Posts
    517
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    of de gesmolten kern
    no votes  

  8. #8
    MoRb3z's Avatar
    Registered
    16/09/04
    Location
    Paal
    Posts
    1,393
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Mijn succubus verleid de laatste tijd meer en meer
    no votes  

  9. #9
    UnD3RD0G's Avatar
    Registered
    27/04/03
    Location
    -Grimbergen-
    Posts
    3,785
    iTrader
    5 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    4/21
    Zwarte Vleugel Nest
    Wind Rijder
    Darnassus ( vrije vertaling : Darn ass us ) VerdorieGatWij ^^
    Drillboor schelp

    ...
    underdogdesign vernieuwt...zichzelf! ONTDEK HET ZELF!
    webdesign | mediadesign | reclame | grafisch ontwerp | alle drukwerk | partnership | hardware | hosting | ...
    no votes  

  10. #10
    MoRb3z's Avatar
    Registered
    16/09/04
    Location
    Paal
    Posts
    1,393
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Mystix, zit je ook op doodvleugel?
    no votes  

  11. #11

    Registered
    22/03/04
    Posts
    240
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Quote Originally Posted by MoRb3z
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Mijn succubus verleid de laatste tijd meer en meer
    En hoe zit het met je leegteloper en feljager?
    no votes  

  12. #12
    UnD3RD0G's Avatar
    Registered
    27/04/03
    Location
    -Grimbergen-
    Posts
    3,785
    iTrader
    5 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    4/21
    Ja, maar die is in-active voor al 5 maanden, dan beetje rondgedoold op andere servers, en nu met Cronus weer aan een main begonnen : Paladin
    Healing Plate Tank with some Casting, Axes.Shield.Sword / Big HP en Epix mount,
    All what i need



    On Topic :
    WTS > DreamDust
    WTB > +5 Damage Enchant 4 2H

    ==>

    IWV > DroomStof
    IWK > +5 Schade betovering voor een Tweehander
    underdogdesign vernieuwt...zichzelf! ONTDEK HET ZELF!
    webdesign | mediadesign | reclame | grafisch ontwerp | alle drukwerk | partnership | hardware | hosting | ...
    no votes  

  13. #13
    Miche's Avatar
    Registered
    18/05/03
    Posts
    1,685
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Ik kan er maar niet opkomen wat "drillboor schelp" is

    maar goed..

    "Wil je met mij mee gaan boeren in het scharlaken klooster?"
    "Wat is een scharlaken klooster?"
    "Dat is een geval, beginneling!!"
    "Begin nu niet direct te vlammen hé.. jij bent ook ooit een beginneling geweest!"

    no votes  

  14. #14

    Registered
    22/03/04
    Posts
    240
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Quote Originally Posted by Miche
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Ik kan er maar niet opkomen wat "drillboor schelp" is
    Ik denk een beetje een ongelukkige vertaling van Drillborer Disk,Disk is schijf en niet schelp.
    no votes  

  15. #15
    UnD3RD0G's Avatar
    Registered
    27/04/03
    Location
    -Grimbergen-
    Posts
    3,785
    iTrader
    5 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    4/21
    Drillbor Tusk ... mm..mss heb ik wel verkeerd verstaan wat da betekent :/

    EDIT : there, tmoest dus Disk zijn lol ... my bad
    underdogdesign vernieuwt...zichzelf! ONTDEK HET ZELF!
    webdesign | mediadesign | reclame | grafisch ontwerp | alle drukwerk | partnership | hardware | hosting | ...
    no votes  

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

Log in

Log in