Page 1 of 2 12 Last
  1. #1
    Coolguy's Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    De
    Posts
    8,738
    iTrader
    38 (100%)
    Mentioned
    1 Post(s)
    Reputation
    15/23

    The death/... of Naruto *READ*

    http://www.narutofan.com/index.php/c...0contact%20viz

    Gelieve allemaal viz een mailtje te sturen met uw klachten in, dank u

    I mean like... 'Valentine Technique'... WTF?!

    /EDITna beyonder zen edit: awoe beyonder

    ik gebruik het juiste woord zenne; naruto manga got ***! D:
    Last edited by Beyonder; 11-08-2004 at 22:25.
    I haat handtekeningen!
    no votes  

  2. #2
    Neith's Avatar
    Registered
    15/11/02
    Location
    Brugge
    Posts
    1,438
    iTrader
    50 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/1
    Ik heb idd ook gelezen van iemand die een review gaf van manga 1 op archonia dat die techieken vertaald werden . Kwas al direct niet meer geinteresseerd.
    Ik heb formulier ingevuld ^^
    PSN: Fullmetal-GTO
    no votes  

  3. #3
    Beyonder's Avatar
    Registered
    29/07/02
    Location
    Bij Miko Mido
    Posts
    361
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Maybe it's just me, but I kinda like the names >_>

    Sociopath extraordinaire. Your suffering is my entertainment.
    no votes  

  4. #4
    Kepa's Avatar
    Registered
    05/08/02
    Location
    Leuven
    Posts
    5,525
    iTrader
    51 (98%)
    Mentioned
    2 Post(s)
    ik vind ze funny ... doppelganger klinkt eigenlijk sjiek

    maar alleen omda ik de echte namen (en de reden + geschiedenis achter die namen) ken..

    Ik bedoel, 'valentine techniek'?? hoe komt ge erbij? valentijn-dag?



    enigste echt stomme is : 'evil eyes'
    ex-9lives crew
    now full-time procrastinator
    no votes  

  5. #5
    Coolguy's Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    De
    Posts
    8,738
    iTrader
    38 (100%)
    Mentioned
    1 Post(s)
    Reputation
    15/23
    Quote Originally Posted by Beyonder
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Maybe it's just me, but I kinda like the names >_>
    It's definately only you...
    I haat handtekeningen!
    no votes  

  6. #6
    -I-'s Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    Wat ist ket
    Posts
    9,592
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    26/44
    Sasuke's Katon Goukakyuu no Jutsu which in English would be translated to mean "Grand Fireball Skill" was renamed to be Blaze of Glory.
    stoere naam voor een techniek die nog nooit voor iets heeft gedient, die techniek zuigt apenkloten en dan geven ze daar zo'n leetor naam aan
    no votes  

  7. #7
    Grayfox's Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    Knokke
    Posts
    2,562
    iTrader
    1 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/1
    Katon No Jutsu heeft al voor veel gediend, ook al wast voor afleiding, en die techniek OWNT gewoonweg, naruto op gamecube nog ni gespeel zeker?

    tis inderdaad wel heel spijtig van die namen, mja, who cares eigenlijk, alsof ik ooit die engelse voicesubs ga bekijken

    ge moet ook weten dat anime dat naar Amerika/Europa komt op het jonge publiek gericht wordt é

    nu tijd voor mn ninjatraining
    Last edited by Grayfox; 11-08-2004 at 21:01.
    [Rasta]Grayfox
    no votes  

  8. #8
    downset818's Avatar
    Registered
    03/11/02
    Location
    Mechelen
    Posts
    538
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    hmmm. mja, dat ze de technieken vertalen, is nu ni zo erg wat mij betreft, maar de vertalingen zien er wel afgrijselijk uit (vooral byakugan).
    Ha, ha, ha...... Stop acting as if you were sad. There's no need to
    act as though you're angry either. Because, Cloud. You are...
    no votes  

  9. #9
    Olua's Avatar
    Registered
    30/10/02
    Location
    Ninove
    Posts
    262
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Oplossing is heeel simpel zeh

    Spoiler:
    no votes  

  10. #10
    -I-'s Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    Wat ist ket
    Posts
    9,592
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    26/44
    Quote Originally Posted by Olua
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    Oplossing is heeel simpel zeh

    Spoiler:
    ik kan me die vertalingen al inbeelden (eerst en vooral zijn de namen anders :

    kage bunshin no jutsu wordt attacque de clone multiple
    sexy no jutsu wordt attacque séduction
    no votes  

  11. #11
    Kepa's Avatar
    Registered
    05/08/02
    Location
    Leuven
    Posts
    5,525
    iTrader
    51 (98%)
    Mentioned
    2 Post(s)
    volle bak gecensored nog erbij
    naruto : "Ou est le troisième?"
    Kakashi : "eh....en vacances; avec ses amis"

    [ jaja, ik weet...me frans zuigt, bijna gebuist geweest ]
    ex-9lives crew
    now full-time procrastinator
    no votes  

  12. #12
    (-Pr3D@t[0r]-)'s Avatar
    Registered
    28/08/02
    Location
    oosterzele
    Posts
    1,248
    iTrader
    36 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    Quote Originally Posted by -I-
    This quote is hidden because you are ignoring this member. Show
    ik kan me die vertalingen al inbeelden (eerst en vooral zijn de namen anders :

    kage bunshin no jutsu wordt attacque de clone multiple
    sexy no jutsu wordt attacque séduction
    neen ik heb de franse versie en daar veranderen ze de namen niet van de technieken dus byakugan is niet les yeux blancs of Yeux Mauvais maar het blyft gewoon byakugan
    en ik h8 die amerikanen die altyd zo crappy vertalingen geven. ik moest al huilen by de engelse intro van one piece waar ze zelfs de sigaret van sanji hebben verandert naar een likstok
    i mean ffs blyf toch keer van die anime af die verneuken gewoon elke anime reeks
    -shocky-
    -Itachi-
    no votes  

  13. #13
    Olua's Avatar
    Registered
    30/10/02
    Location
    Ninove
    Posts
    262
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    0/0
    idd de franse uitgaves zijn zeer goed en geven soms ook nog uitleg bij japanse termen enzo

    dus niet zomaar onderrschatten
    no votes  

  14. #14
    -I-'s Avatar
    Registered
    17/07/02
    Location
    Wat ist ket
    Posts
    9,592
    iTrader
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    26/44
    wacht totdat ge homer simpson in't frans hebt horen spreken

    you'll see what I mean ...
    no votes  

  15. #15
    lloerdy's Avatar
    Registered
    13/09/02
    Location
    Nullpointer exception on line 359
    Posts
    1,284
    iTrader
    5 (100%)
    Mentioned
    0 Post(s)
    Reputation
    1/11
    zeg wat ge wilt, franse uitgaves zijn goedkoop, ongecensureerd en heel degelijk.

    drie dingen die ge van de engelse versies niet kunt zeggen. :\

    pffrrt, als er een algemeen protest komt voor censurering/slechte vertalingen naar VIZ toe zou'k zoiets wel willen doen, maar gewoon omdat de zoveelste serie in de engelse versie ervan verkracht wordt? :\
    en tjah, als 'k de mangas al ooit beslis verder te kopen (heb momenteel enkel de twee eerste volumes, 'k denk wel dat het daar bij zal blijven eigenlijk ) dan wordt het de franse versie toch :\
    ---- I'm fairly certain that the above mentioned views and opinions do not represent my own in any way whatsoever ----
    no votes  

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

Log in

Log in