iemand een idee?![]()
iemand een idee?![]()
A note on the word "requiem." In English, "requiem" means a service, song, hymn, or mass for the dead. But in Latin, the word "requiem" means "rest."
google... 5 seconden...
of het klopt, geen idee![]()
RIP
Requiem in pace
rest in peace
een Requiem: dodenmis
vandaag gezien in Muziek![]()
Requiescat, als ik me goed herinner.Oorspronkelijk geplaatst door Darkness
En weet iemand wat "endorama" is?
In da liedje van Kreator.
requiesca(n)tOorspronkelijk geplaatst door eniac
moge(n) hij/zij (zij) rusten in vrede
Hmm, kheb u te snel gequote![]()
komt da van die film: requiem for a dream?![]()
uitvaartdienst volgens de prisma![]()
volges da ik mij herinner is da een muziekstuk in een dodenmis. ma kben ni 100% meer zeker.
nah van HIM-love's requiemOorspronkelijk geplaatst door Shorty87
eumh de kennis da ik nog van latijn heb
da is nu nimeer veel
maar voor mij is requiem dus rustzo heb ik het geleerd
maja in welke taal moete het hebbe hé???
zal meerdere betekenissen hebben he
nu da we toch over zo'n dingen bezich zijn: weet iemand wat "stien" wil zeggen? weet niet of het een bep. taal is ofzo...
requiem van GET READY!!!!
dodenmis for sure.
ps: neem anders uw woordenboek eh![]()
ik dacht dat het naleven van een droom was. maar ben het wel totaal ni zeker![]()
misschien is het iets met HER
re = her![]()
Superzalige filmOorspronkelijk geplaatst door liquido
![]()
Op dit moment bekijken 1 gebruikers deze discussie. (0 leden en 1 gasten)